El que más
ama
Mirando las
estrellas, sé bien
que si
fuera por ellas me puedo ir al infierno,
pero en la
tierra la indiferencia es lo que menos
tenemos que
temer de los hombres o las bestias.
¿Cómo nos
sentiríamos si las estrellas ardieran
con una
pasión que no pudiéramos corresponder?
Si el
afecto no puede ser igual,
entonces
que sea yo quien más ame.
Por más
admirador que crea ser
de las
estrellas a las que les importa un comino esto,
no puedo decir,
ahora que las veo,
que haya
extrañado terriblemente una en todo el día.
Si todas
las estrellas desaparecieran o murieran
yo debería
aprender a mirar un cielo vacío
y a sentir
sublime su oscuridad total
por más que
me lleve un tiempito.
Versión de
Tom Maver
ººººººººººººººº
The more loving one
Looking up
at the stars, I know quite well
That, for all
they care, I can go to hell,
But on
earth indifference is the least
We have to
dread from man or beast.
How should
we like it were stars to burn
With a
passion for us we could not return?
If equal
affection cannot be,
Let the
more loving one be me.
Admirer as
I think I am
Of stars
that do not give a damn,
I cannot,
now I see them, say
I missed
one terribly all day.
Were all
stars to disappear or die,
I should
learn to look at an empty sky
And feel
its total dark sublime,
Though this
might take me a little time.
from Collected poems, Vintage International, New York , 1991.