19.2.14

Langston Hughes - Mienras me hacía viejo






Mientras me hacía viejo

Fue hace mucho tiempo.
Casi que he olvidado mi sueño.
Pero estaba ahí entonces,
enfrente mío,
brillante como un sol –
mi sueño.
Y después la pared subió,
subió despacio,
despacio,
entre mi sueño y yo.
Subió hasta tocar el cielo –
la pared.
Sombra.
Soy negro.
Me recuesto a la sombra.
No más la luz de mi sueño enfrente mío,
encima mío.
Sólo la gruesa pared.
¡Mis manos!
¡Mis oscuras manos!
¡Atraviesen la pared!
¡Encuentren mi sueño!
¡Ayúdenme a destrozar esta oscuridad,
a destrozar esta noche,
a romper esta sombra
en miles de haces de luz solar,
en miles de agitados sueños
de sol!





 Versión de Tom Maver


°°°°°°°°°°°°°°


As I Grew Older

It was a long time ago.
I have almost forgotten my dream.
But it was there then,
In front of me,
Bright like a sun—
My dream.
And then the wall rose,
Rose slowly,
Slowly,
Between me and my dream.
Rose until it touched the sky—
The wall.
Shadow.
I am black.
I lie down in the shadow.
No longer the light of my dream before me,
Above me.
Only the thick wall.
Only the shadow.
My hands!
My dark hands!
Break through the wall!
Find my dream!
Help me to shatter this darkness,
To smash this night,
To break this shadow
Into a thousand lights of sun,
Into a thousand whirling dreams
Of sun!




LinkWithin

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...