24.2.11

Anne Sexton - Madres



Madres
para J.B.

Oh, madre,
acá en tu regazo,
bueno como un bowl lleno de nubes,
a mí, tu glotona hija,
me es dado recibir tu pecho,
mar envuelto en piel,
y tus brazos,
raíces cubiertas de musgo
con nuevos brotes sobresaliendo
y haciéndome reír con sus cosquillas.
Sí, estoy casada con mi osito
pero tiene tu olor
como también tiene mi olor.
El collar que toco con mis dedos
está hecho de ojos de ángeles.
Tus anillos que brillan
son como la luna en el lago.
Tus piernas que me suben y bajan,
tus queridas piernas cubiertas de nylon,
son los caballos que voy a cabalgar
hasta la eternidad.

Oh, madre,
luego de esta estadía en el regazo de la infancia
nunca voy a ir
hacia el mundo de los grandes
como una extraña
o una fabricación,
o tambalearme
cuando alguien
esté vacío como un zapato.



Versión de Tom Maver

          ºººººººººººººººººººººººººººººººººººººººº

Mothers
for J.B.

Oh mother,
here in your lap,
as good as bowlful of clouds,
I your greedy child
am given your breast,
the sea wrapped in skin,
and your arms,
roots covered with moss
and with new shoots sticking out
to tickle the laugh out of me.
Yes, I am wedded to my teddy
but he has the smell of you
as well as the smell of me.
Your necklace that I finger
is all angel eyes.
Your rings that sparkle
are like the moon on the pond.
Your legs that bounce me up and down,
your dear nylon-covered legs,
are the horses I will ride
into eternity.

Oh mother,
after this lap of childhood
I will never go forth
into the big people’s world
as an alien,
a fabrication,
or falter
when someone else
is empty as a shoe.


from The complete poems of Anne Sexton, Mariner Books, New York, 1999.

LinkWithin

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...